{"id":10076,"date":"2018-03-01T21:16:47","date_gmt":"2018-03-01T21:16:47","guid":{"rendered":"https:\/\/www.mahkamaty.com\/?p=10076"},"modified":"2018-03-01T21:16:47","modified_gmt":"2018-03-01T21:16:47","slug":"10076","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/","title":{"rendered":"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f  \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629)"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2015\/01\/01\/%d8%b9%d9%82%d8%af-%d8%b7%d9%84%d8%a8-%d9%81%d8%b3%d8%ae%d9%87-%d9%85%d9%86-%d8%a7%d9%84%d8%ba%d9%8a%d8%b1-%d9%84%d8%a7\/attachment\/8654\/\" rel=\"attachment wp-att-8654\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-8654\" src=\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001.jpg\" alt=\"\" width=\"560\" height=\"315\" srcset=\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001.jpg 560w, https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001-300x169.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 560px) 100vw, 560px\" \/><\/a><\/p>\n<p class=\"C19Centre\" style=\"text-align: center;\">ARR\u00caT DE LA COUR (grande chambre)<\/p>\n<p class=\"C19Centre\" style=\"text-align: left;\">27\u00a0f\u00e9vrier 2018\u00a0(<a href=\"http:\/\/curia.europa.eu\/juris\/document\/document.jsf?text&amp;docid=199683&amp;pageIndex=0&amp;doclang=FR&amp;mode=req&amp;dir&amp;occ=first&amp;part=1&amp;cid=385011#Footnote*\" name=\"Footref*\">*<\/a>)<\/p>\n<p class=\"C71Indicateur\" style=\"text-align: left;\">\u00ab\u00a0Renvoi pr\u00e9judiciel\u00a0\u2013\u00a0Accord de partenariat entre la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne et le Royaume du Maroc dans le secteur de la p\u00eache\u00a0\u2013\u00a0Protocole fixant les possibilit\u00e9s de p\u00eache pr\u00e9vues par cet accord\u00a0\u2013\u00a0Actes de conclusion de l\u2019accord et du protocole\u00a0\u2013\u00a0R\u00e8glements r\u00e9partissant les possibilit\u00e9s de p\u00eache fix\u00e9es par le protocole entre les \u00c9tats membres\u00a0\u2013\u00a0Comp\u00e9tence juridictionnelle\u00a0\u2013\u00a0Interpr\u00e9tation\u00a0\u2013\u00a0Validit\u00e9 au regard de l\u2019article\u00a03, paragraphe 5, TUE et du droit international\u00a0\u2013\u00a0Applicabilit\u00e9 dudit accord et dudit protocole au territoire du Sahara occidental et aux eaux adjacentes\u00a0\u00bb<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">Dans l\u2019affaire C\u2011266\/16,<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">ayant pour objet une demande de d\u00e9cision pr\u00e9judicielle au titre de l\u2019article\u00a0267\u00a0TFUE, introduite par la High Court of Justice (England &amp; Wales), Queen\u2019s Bench Division (Administrative Court) [Haute Cour de justice (Angleterre et pays de Galles), division du Queen\u2019s Bench (chambre administrative), Royaume-Uni], par d\u00e9cision du 27\u00a0avril 2016, parvenue \u00e0 la Cour le 13\u00a0mai 2016, dans la proc\u00e9dure<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\"><b>The Queen,<\/b>\u00a0\u00e0 la demande de\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\"><b>Western Sahara Campaign UK<\/b><\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">contre<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\"><b>Commissioners for Her Majesty\u2019s Revenue and Customs,<\/b><\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\"><b>Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs,<\/b><\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">en pr\u00e9sence de :<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\"><b>Conf\u00e9d\u00e9ration marocaine de l\u2019agriculture et du d\u00e9veloppement rural (Comader),<\/b><\/p>\n<p class=\"C19Centre\" style=\"text-align: left;\">LA COUR (grande chambre),<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">compos\u00e9e de M.\u00a0K.\u00a0Lenaerts, pr\u00e9sident, M.\u00a0A.\u00a0Tizzano, vice\u2011pr\u00e9sident, M<sup>me<\/sup>\u00a0R.\u00a0Silva de Lapuerta, MM.\u00a0M.\u00a0Ile\u0161i\u010d, L.\u00a0Bay Larsen, J.\u00a0Malenovsk\u00fd (rapporteur), C.\u00a0G.\u00a0Fernlund et C.\u00a0Vajda, pr\u00e9sidents de chambre, M.\u00a0A.\u00a0Arabadjiev, M<sup>me<\/sup>\u00a0C.\u00a0Toader, MM.\u00a0M.\u00a0Safjan, D.\u00a0\u0160v\u00e1by, M<sup>mes<\/sup>\u00a0M.\u00a0Berger, A.\u00a0Prechal et M.\u00a0E.\u00a0Jara\u0161i\u016bnas, juges,<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">avocat g\u00e9n\u00e9ral\u00a0: M.\u00a0M.\u00a0Wathelet,<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">greffier\u00a0: M<sup>me<\/sup>\u00a0L.\u00a0Hewlett, administrateur principal,<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">vu la proc\u00e9dure \u00e9crite et \u00e0 la suite de l\u2019audience du 6\u00a0septembre 2017,<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">consid\u00e9rant les observations pr\u00e9sent\u00e9es\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C03Tiretlong\" style=\"text-align: left;\">\u2013\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0pour Western Sahara Campaign UK, par M.\u00a0K.\u00a0Beal, QC, M.\u00a0C.\u00a0McCarthy, barrister, et M<sup>me<\/sup>\u00a0R.\u00a0Curling, solicitor,<\/p>\n<p class=\"C03Tiretlong\" style=\"text-align: left;\">\u2013\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0pour la Conf\u00e9d\u00e9ration marocaine de l\u2019agriculture et du d\u00e9veloppement (Comader), par M<sup>es<\/sup>\u00a0J.-F.\u00a0Bellis, R.\u00a0Hicheri et M.\u00a0Struys, avocats, ainsi que par M<sup>me<\/sup>\u00a0R.\u00a0Penfold, solicitor,<\/p>\n<p class=\"C03Tiretlong\" style=\"text-align: left;\">\u2013\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0pour le gouvernement espagnol, par M.\u00a0M.\u00a0A.\u00a0Sampol Pucurull, en qualit\u00e9 d\u2019agent,<\/p>\n<p class=\"C03Tiretlong\" style=\"text-align: left;\">\u2013\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0pour le gouvernement fran\u00e7ais, par MM.\u00a0F.\u00a0Alabrune, D.\u00a0Colas, B.\u00a0Fodda, S.\u00a0Horrenberger et L.\u00a0Legrand, en qualit\u00e9 d\u2019agents,<\/p>\n<p class=\"C03Tiretlong\" style=\"text-align: left;\">\u2013\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0pour le gouvernement portugais, par MM.\u00a0M.\u00a0Figueiredo et L.\u00a0Inez Fernandes, en qualit\u00e9 d\u2019agents,<\/p>\n<p class=\"C03Tiretlong\" style=\"text-align: left;\">\u2013\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0pour le Conseil de l\u2019Union europ\u00e9enne, par M.\u00a0A.\u00a0de Elera-San Miguel Hurtado et M<sup>me<\/sup>\u00a0A.\u00a0Westerhof L\u00f6fflerov\u00e1, en qualit\u00e9 d\u2019agents,<\/p>\n<p class=\"C03Tiretlong\" style=\"text-align: left;\">\u2013\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0pour la Commission europ\u00e9enne, par MM.\u00a0A.\u00a0Bouquet, F.\u00a0Castillo de la Torre et E.\u00a0Paasivirta ainsi que par M<sup>me<\/sup>\u00a0B.\u00a0Eggers, en qualit\u00e9 d\u2019agents,<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">ayant entendu l\u2019avocat g\u00e9n\u00e9ral en ses conclusions \u00e0 l\u2019audience du 10\u00a0janvier 2018,<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">rend le pr\u00e9sent<\/p>\n<p class=\"C75Debutdesmotifs\" style=\"text-align: left;\"><b>Arr\u00eat<\/b><\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point1\"><\/a>1\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0La demande de d\u00e9cision pr\u00e9judicielle porte sur la validit\u00e9 de l\u2019accord de partenariat dans le secteur de la p\u00eache entre la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne et le Royaume du Maroc (JO\u00a02006, L\u00a0141, p.\u00a04, ci-apr\u00e8s l\u2019\u00ab\u00a0accord de partenariat\u00a0\u00bb), tel qu\u2019approuv\u00e9 et mis en \u0153uvre par le r\u00e8glement (CE) n\u00b0\u00a0764\/2006 du Conseil, du 22\u00a0mai 2006, relatif \u00e0 la conclusion de l\u2019accord de partenariat dans le secteur de la p\u00eache entre la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne et le Royaume du Maroc (JO\u00a02006, L\u00a0141, p.\u00a01), par la d\u00e9cision\u00a02013\/785\/UE du Conseil, du 16\u00a0d\u00e9cembre 2013, relative \u00e0 la conclusion, au nom de l\u2019Union europ\u00e9enne, du protocole entre l\u2019Union europ\u00e9enne et le Royaume du Maroc fixant les possibilit\u00e9s de p\u00eache et la contrepartie financi\u00e8re pr\u00e9vues par l\u2019accord de partenariat dans le secteur de la p\u00eache entre l\u2019Union europ\u00e9enne et le Royaume du Maroc (JO\u00a02013, L\u00a0349, p.\u00a01), et par le r\u00e8glement (UE) n\u00b0\u00a01270\/2013 du Conseil, du 15\u00a0novembre 2013, relatif \u00e0 la r\u00e9partition des possibilit\u00e9s de p\u00eache au titre du protocole entre l\u2019Union europ\u00e9enne et le Royaume du Maroc fixant les possibilit\u00e9s de p\u00eache et la contrepartie financi\u00e8re pr\u00e9vues par l\u2019accord de partenariat dans le secteur de la p\u00eache entre l\u2019Union europ\u00e9enne et le Royaume du Maroc (JO\u00a02013, L\u00a0328, p.\u00a040).<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point2\"><\/a>2\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Cette demande a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9sent\u00e9e dans le cadre de deux litiges opposant Western Sahara Campaign UK, respectivement, aux Commissioners for Her Majesty\u2019s Revenue and Customs (administration des imp\u00f4ts et des douanes, Royaume-Uni) et au Secretary of State for the Environment, Food and Rural Affairs (ministre de l\u2019Environnement, de l\u2019Alimentation et des Affaires rurales, Royaume-Uni) au sujet de la mise en \u0153uvre, par cette administration et ce ministre, d\u2019accords internationaux conclus entre l\u2019Union europ\u00e9enne et le Royaume du Maroc ainsi que d\u2019actes de droit d\u00e9riv\u00e9 li\u00e9s \u00e0 ces accords.<\/p>\n<p class=\"C04Titre1\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<b>Le cadre juridique<\/b><\/p>\n<p class=\"C05Titre2\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<b>Le droit international<\/b><\/p>\n<p class=\"C06Titre3\" style=\"text-align: left;\">\u00a0La charte des Nations unies<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point3\"><\/a>3\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0L\u2019article\u00a01<sup>er<\/sup>\u00a0de la charte des Nations unies, sign\u00e9e \u00e0 San Francisco le 26\u00a0juin 1945, \u00e9nonce\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">\u00ab\u00a0Les buts des Nations [u]nies sont les suivants\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">[&#8230;]<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">2.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0D\u00e9velopper entre les nations des relations amicales fond\u00e9es sur le respect du principe de l\u2019\u00e9galit\u00e9 de droits des peuples et de leur droit \u00e0 disposer d\u2019eux-m\u00eames [&#8230;]<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">[&#8230;]\u00a0\u00bb<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point4\"><\/a>4\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Le chapitre XI de cette charte, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0D\u00e9claration relative aux territoires non autonomes\u00a0\u00bb, comprend l\u2019article\u00a073 de celle-ci, aux termes duquel\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">\u00ab\u00a0Les Membres des Nations [u]nies qui ont ou<b><\/b>qui assument la responsabilit\u00e9 d\u2019administrer des territoires<b><\/b>dont les populations ne s\u2019administrent pas encore compl\u00e8tement elles-m\u00eames reconnaissent le principe de la primaut\u00e9 des int\u00e9r\u00eats des habitants de ces territoires. Ils acceptent comme une mission sacr\u00e9e l\u2019obligation de favoriser dans toute la mesure possible leur prosp\u00e9rit\u00e9, dans le cadre du syst\u00e8me de paix et de s\u00e9curit\u00e9 internationales \u00e9tabli par la pr\u00e9sente [c]harte [&#8230;]<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">[&#8230;]\u00a0\u00bb<\/p>\n<p class=\"C06Titre3\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<i>La convention sur le droit de la mer<\/i><\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point5\"><\/a>5\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0La convention des Nations unies sur le droit de la mer, conclue \u00e0 Montego Bay le 10\u00a0d\u00e9cembre 1982 (<i>Recueil des trait\u00e9s des Nations unies,<\/i>\u00a0vol.\u00a01833, 1834 et 1835, p.\u00a03, ci-apr\u00e8s la \u00ab\u00a0convention sur le droit de la mer\u00a0\u00bb), est entr\u00e9e en vigueur le 16\u00a0novembre 1994. Sa conclusion a \u00e9t\u00e9 approuv\u00e9e au nom de la Communaut\u00e9 par la d\u00e9cision\u00a098\/392\/CE du Conseil, du 23\u00a0mars 1998 (JO 1998, L\u00a0179, p.\u00a01).<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point6\"><\/a>6\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0La partie II de la convention sur le droit de la mer, intitul\u00e9e \u00ab\u00a0Mer territoriale et zone contig\u00fce\u00a0\u00bb, comprend notamment l\u2019article\u00a02 de celle-ci, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0R\u00e9gime juridique<i><\/i>de la mer territoriale et de l\u2019espace a\u00e9rien surjacent, ainsi que du fond de cette mer et de son sous-sol\u00a0\u00bb, dont les paragraphes 1 et 3 pr\u00e9voient\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">\u00ab\u00a01.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0La souverainet\u00e9 de l\u2019\u00c9tat c\u00f4tier s\u2019\u00e9tend, au-del\u00e0 de son territoire et de ses eaux int\u00e9rieures et, dans le cas d\u2019un \u00c9tat archipel, de ses eaux archip\u00e9lagiques, \u00e0 une zone de mer adjacente d\u00e9sign\u00e9e sous le nom de mer territoriale.<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">[&#8230;]<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">3.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0La souverainet\u00e9 sur la mer territoriale s\u2019exerce dans les conditions pr\u00e9vues par les dispositions de la [c]onvention et les autres r\u00e8gles du droit international.\u00a0\u00bb<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point7\"><\/a>7\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0La partie V de cette convention, intitul\u00e9e \u00ab\u00a0Zone \u00e9conomique exclusive\u00a0\u00bb, comprend notamment les articles\u00a055 et 56 de celle-ci.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point8\"><\/a>8\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Aux termes de l\u2019article\u00a055 de ladite convention, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0R\u00e9gime juridique particulier de la zone \u00e9conomique exclusive\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0[l]a zone \u00e9conomique exclusive est une zone situ\u00e9e au-del\u00e0 de la mer territoriale et adjacente \u00e0 celle-ci, soumise au r\u00e9gime juridique particulier \u00e9tabli par la pr\u00e9sente partie, en vertu duquel les droits et la juridiction de l\u2019\u00c9tat c\u00f4tier et les droits et libert\u00e9s des autres \u00c9tats sont gouvern\u00e9s par les dispositions pertinentes de la [c]onvention\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point9\"><\/a>9\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0L\u2019article\u00a056 de la m\u00eame convention, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0Droits, juridiction et obligations de l\u2019\u00c9tat c\u00f4tier dans la zone \u00e9conomique exclusive\u00a0\u00bb, stipule, \u00e0 son paragraphe 1\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">\u00ab\u00a0Dans la zone \u00e9conomique exclusive, l\u2019\u00c9tat c\u00f4tier a\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C09Marge0avecretrait\" style=\"text-align: left;\">a)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0des droits souverains aux fins d\u2019exploration et d\u2019exploitation, de conservation et de gestion des ressources naturelles, biologiques ou non biologiques, des eaux surjacentes aux fonds marins, des fonds marins et de leur sous-sol, ainsi qu\u2019en ce qui concerne d\u2019autres activit\u00e9s tendant \u00e0 l\u2019exploration et l\u2019exploitation de la zone \u00e0 des fins \u00e9conomiques, [&#8230;]<\/p>\n<p class=\"C09Marge0avecretrait\" style=\"text-align: left;\">b)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0juridiction, conform\u00e9ment aux dispositions pertinentes de la [c]onvention, en ce qui concerne\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C10Marge1\" style=\"text-align: left;\">[&#8230;]<\/p>\n<p class=\"C10Marge1\" style=\"text-align: left;\">ii)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0la recherche scientifique marine\u00a0;<\/p>\n<p class=\"C10Marge1\" style=\"text-align: left;\">[&#8230;]<\/p>\n<p class=\"C09Marge0avecretrait\" style=\"text-align: left;\">c)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0les autres droits et obligations pr\u00e9vus par la pr\u00e9sente [c]onvention.\u00a0\u00bb<\/p>\n<p class=\"C06Titre3\" style=\"text-align: left;\">\u00a0La convention de Vienne sur le droit des trait\u00e9s<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point10\"><\/a>10\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0La convention de Vienne sur le droit des trait\u00e9s a \u00e9t\u00e9 conclue \u00e0 Vienne le 23\u00a0mai 1969 (<i>Recueil des trait\u00e9s des Nations unies,<\/i>\u00a0vol.\u00a01155, p.\u00a0331, ci-apr\u00e8s la \u00ab\u00a0convention de Vienne sur le droit des trait\u00e9s\u00a0\u00bb).<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point11\"><\/a>11\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0L\u2019article\u00a03 de cette convention, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0Accords internationaux n\u2019entrant pas dans le cadre de la pr\u00e9sente [c]onvention\u00a0\u00bb, stipule\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">\u00ab\u00a0Le fait que la pr\u00e9sente [c]onvention ne s\u2019applique ni aux accords internationaux conclus entre des \u00c9tats et d\u2019autres sujets du droit international ou entre ces autres sujets du droit international, ni aux accords internationaux qui n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 conclus par \u00e9crit, ne porte pas atteinte\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">[&#8230;]<\/p>\n<p class=\"C09Marge0avecretrait\" style=\"text-align: left;\">b)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00e0 l\u2019application \u00e0 ces accords de toutes r\u00e8gles \u00e9nonc\u00e9es dans la pr\u00e9sente [c]onvention auxquelles ils seraient soumis en vertu du droit international ind\u00e9pendamment de ladite [c]onvention\u00a0;<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">[&#8230;]\u00a0\u00bb<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point12\"><\/a>12\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Aux termes de l\u2019article\u00a031 de ladite convention, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0R\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale d\u2019interpr\u00e9tation\u00a0\u00bb\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">\u00ab\u00a01.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Un trait\u00e9 doit \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9 de bonne foi suivant le sens ordinaire \u00e0 attribuer aux termes du trait\u00e9 dans leur contexte et \u00e0 la lumi\u00e8re de son objet et de son but.<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">2.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Aux fins de l\u2019interpr\u00e9tation d\u2019un trait\u00e9, le contexte comprend, outre le texte, pr\u00e9ambule et annexes inclus\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C09Marge0avecretrait\" style=\"text-align: left;\">a)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0tout accord ayant rapport au trait\u00e9 et qui est intervenu entre toutes les parties \u00e0 l\u2019occasion de la conclusion du trait\u00e9\u00a0;<\/p>\n<p class=\"C09Marge0avecretrait\" style=\"text-align: left;\">b)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0tout instrument \u00e9tabli par une ou plusieurs parties \u00e0 l\u2019occasion de la conclusion du trait\u00e9 et accept\u00e9 par les autres parties en tant qu\u2019instrument ayant rapport au trait\u00e9.<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">3.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Il sera tenu compte, en m\u00eame temps que du contexte\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C09Marge0avecretrait\" style=\"text-align: left;\">a)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0de tout accord ult\u00e9rieur intervenu entre les parties au sujet de l\u2019interpr\u00e9tation du trait\u00e9 ou de l\u2019application de ses dispositions\u00a0;<\/p>\n<p class=\"C09Marge0avecretrait\" style=\"text-align: left;\">b)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0de toute pratique ult\u00e9rieurement suivie dans l\u2019application du trait\u00e9 par laquelle est \u00e9tabli l\u2019accord des parties \u00e0 l\u2019\u00e9gard de l\u2019interpr\u00e9tation du trait\u00e9\u00a0;<\/p>\n<p class=\"C09Marge0avecretrait\" style=\"text-align: left;\">c)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0de toute r\u00e8gle pertinente de droit international applicable dans les relations entre les parties.<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">4.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Un terme sera entendu dans un sens particulier s\u2019il est \u00e9tabli que telle \u00e9tait l\u2019intention des parties.\u00a0\u00bb<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point13\"><\/a>13\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Selon l\u2019article\u00a034 de la m\u00eame convention, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0R\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale concernant les \u00c9tats tiers\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0[u]n trait\u00e9 ne cr\u00e9e ni obligations ni droits pour un \u00c9tat tiers sans son consentement.\u00a0\u00bb<\/p>\n<p class=\"C05Titre2\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<b>Le droit de l\u2019Union<\/b><\/p>\n<p class=\"C06Titre3\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<i>L\u2019accord d\u2019association<\/i><\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point14\"><\/a>14\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0L\u2019accord euro-m\u00e9diterran\u00e9en \u00e9tablissant une association entre les Communaut\u00e9s europ\u00e9ennes et leurs \u00c9tats membres, d\u2019une part, et le Royaume du Maroc, d\u2019autre part, a \u00e9t\u00e9 sign\u00e9 \u00e0 Bruxelles le 26\u00a0f\u00e9vrier 1996 (JO\u00a02000, L\u00a070, p.\u00a02, ci-apr\u00e8s l\u2019\u00ab\u00a0accord d\u2019association\u00a0\u00bb), et approuv\u00e9 au nom des Communaut\u00e9s europ\u00e9ennes par la d\u00e9cision\u00a02000\/204\/CE, CECA<i><\/i>du Conseil et de la Commission, du 24\u00a0janvier 2000 (JO\u00a02000, L\u00a070, p.\u00a01). Conform\u00e9ment \u00e0 son article\u00a096, il est entr\u00e9 en vigueur le 1<sup>er<\/sup>\u00a0mars 2000, comme cela ressort de l\u2019information publi\u00e9e au\u00a0<i>Journal officiel des Communaut\u00e9s europ\u00e9ennes<\/i>\u00a0(JO\u00a02000, L\u00a070, p.\u00a0228).<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point15\"><\/a>15\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Le titre VIII de cet accord, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0Dispositions institutionnelles g\u00e9n\u00e9rales et finales\u00a0\u00bb, comprend notamment l\u2019article\u00a094 de celui-ci, aux termes duquel \u00ab\u00a0[l]e pr\u00e9sent accord s\u2019applique, d\u2019une part, aux territoires o\u00f9 les trait\u00e9s instituant la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne<b><\/b>et la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne du charbon et de l\u2019acier sont appliqu\u00e9s et dans les conditions pr\u00e9vues par lesdits trait\u00e9s et, d\u2019autre part, au territoire du Royaume du Maroc\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p class=\"C06Titre3\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<i>L\u2019accord de partenariat<\/i><\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point16\"><\/a>16\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Conform\u00e9ment \u00e0 son article\u00a017, l\u2019accord de partenariat est entr\u00e9 en vigueur le 28\u00a0f\u00e9vrier 2007, comme cela ressort de l\u2019information publi\u00e9e au\u00a0<i>Journal officiel de l\u2019Union europ\u00e9enne<\/i>(JO\u00a02007, L\u00a078, p.\u00a031).<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point17\"><\/a>17\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ainsi que cela d\u00e9coule de son pr\u00e9ambule et de ses articles\u00a01 et 3, cet accord entend intensifier les relations de coop\u00e9ration nou\u00e9es par l\u2019Union et le Royaume du Maroc, notamment dans le cadre de l\u2019accord d\u2019association, en instituant, dans le secteur de la p\u00eache, un partenariat destin\u00e9 \u00e0 promouvoir une p\u00eache responsable dans les zones de p\u00eache marocaines et \u00e0 mettre en \u0153uvre de mani\u00e8re efficace la politique de la p\u00eache marocaine. \u00c0 cet effet, l\u2019accord de partenariat instaure, notamment, des r\u00e8gles relatives \u00e0 la coop\u00e9ration \u00e9conomique, financi\u00e8re, technique et scientifique entre les parties, aux conditions d\u2019acc\u00e8s des navires battant pavillon des \u00c9tats membres aux zones de p\u00eache marocaines, ainsi qu\u2019aux modalit\u00e9s de contr\u00f4le des activit\u00e9s de p\u00eache dans ces zones.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point18\"><\/a>18\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Dans ce cadre, il r\u00e9sulte de l\u2019article\u00a05 de l\u2019accord de partenariat, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0Acc\u00e8s des navires [de l\u2019Union] aux p\u00eacheries dans les zones de p\u00eache marocaines\u00a0\u00bb, et plus particuli\u00e8rement de ses paragraphes\u00a01 et 4, ainsi que de l\u2019article\u00a06 de celui-ci, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0Conditions d\u2019exercice de la p\u00eache\u00a0\u00bb, notamment de son paragraphe 1, que le Royaume du Maroc s\u2019est engag\u00e9 \u00e0 \u00ab\u00a0autoriser des navires [de l\u2019Union] \u00e0 exercer des activit\u00e9s de p\u00eache dans ses zones de p\u00eache conform\u00e9ment [\u00e0 cet] accord, protocole et annexe compris\u00a0\u00bb, \u00e0 la condition que ces navires d\u00e9tiennent une licence de p\u00eache d\u00e9livr\u00e9e par les autorit\u00e9s de cet \u00c9tat tiers sur demande des autorit\u00e9s de l\u2019Union. Pour sa part, l\u2019Union s\u2019est engag\u00e9e \u00e0 \u00ab\u00a0prendre toutes les dispositions ad\u00e9quates pour assurer le respect par ses navires des dispositions du[dit] accord comme de la l\u00e9gislation r\u00e9gissant la p\u00eache dans les eaux relevant de la juridiction du [Royaume du] Maroc, conform\u00e9ment \u00e0 la convention [&#8230;] sur le droit de la mer\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point19\"><\/a>19\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0L\u2019article\u00a011 de l\u2019accord de partenariat, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0Zone d\u2019application\u00a0\u00bb, \u00e9nonce que celui-ci s\u2019applique, en ce qui concerne le Royaume du Maroc, \u00ab\u00a0au territoire du Maroc et aux eaux sous juridiction marocaine\u00a0\u00bb. Par ailleurs, sous l\u2019intitul\u00e9 \u00ab\u00a0D\u00e9finitions\u00a0\u00bb, l\u2019article\u00a02 de cet accord pr\u00e9cise, \u00e0 son point a), que la notion de \u00ab\u00a0zone de p\u00eache marocaine\u00a0\u00bb doit \u00eatre entendue, aux fins de cet accord, du protocole qui l\u2019accompagne ainsi que de son annexe, comme renvoyant aux \u00ab\u00a0eaux relevant de la souverainet\u00e9 ou de la juridiction du Royaume du Maroc\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point20\"><\/a>20\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0L\u2019article\u00a016 de l\u2019accord de partenariat pr\u00e9voit que le protocole qui l\u2019accompagne fait partie int\u00e9grante de cet accord, de m\u00eame que l\u2019annexe et les appendices qui sont joints audit protocole.<\/p>\n<p class=\"C06Titre3\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<i>Le protocole de 2013<\/i><\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point21\"><\/a>21\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0L\u2019accord de partenariat \u00e9tait initialement accompagn\u00e9 par un protocole (ci-apr\u00e8s le \u00ab\u00a0protocole initial\u00a0\u00bb) ayant pour objet de fixer, pendant une p\u00e9riode de quatre ans, les possibilit\u00e9s de p\u00eache pr\u00e9vues \u00e0 son article\u00a05.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point22\"><\/a>22\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ce protocole initial a \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9 par un autre protocole auquel a, \u00e0 son tour, succ\u00e9d\u00e9, en 2013, le protocole entre l\u2019Union europ\u00e9enne et le Royaume du Maroc fixant les possibilit\u00e9s de p\u00eache et la contrepartie financi\u00e8re pr\u00e9vues par l\u2019accord de partenariat dans le secteur de la p\u00eache entre l\u2019Union europ\u00e9enne et le Royaume du Maroc (JO\u00a02013, L\u00a0328, p.\u00a02, ci-apr\u00e8s le \u00ab\u00a0protocole de 2013\u00a0\u00bb). Ce dernier a \u00e9t\u00e9 approuv\u00e9 par la d\u00e9cision\u00a02013\/785 et est entr\u00e9 en vigueur le 15\u00a0juillet 2014, comme cela ressort de l\u2019information publi\u00e9e au\u00a0<i>Journal officiel de l\u2019Union europ\u00e9enne<\/i>\u00a0(JO\u00a02014, L\u00a0228, p.\u00a01).<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point23\"><\/a>23\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Aux termes de l\u2019article\u00a01<sup>er<\/sup>\u00a0du protocole de 2013, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0Principes g\u00e9n\u00e9raux\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0[c]e protocole, avec l\u2019annexe et ses appendices, fait partie int\u00e9grante de l\u2019accord de partenariat [&#8230;], qui s\u2019inscrit dans le cadre de l\u2019accord [d\u2019association]\u00a0\u00bb. Par ailleurs, ledit protocole \u00ab\u00a0contribue \u00e0 la r\u00e9alisation des objectifs g\u00e9n\u00e9raux de l\u2019accord d\u2019association\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point24\"><\/a>24\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0En vertu de l\u2019article\u00a02 du protocole de 2013, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0P\u00e9riode d\u2019application, dur\u00e9e et possibilit\u00e9s de p\u00eache\u00a0\u00bb, les navires battant pavillon d\u2019un \u00c9tat membre de l\u2019Union, d\u00e8s lors qu\u2019ils d\u00e9tiennent une licence d\u00e9livr\u00e9e conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019accord de partenariat et \u00e0 ce protocole ainsi qu\u2019\u00e0 son annexe, se voient accorder, pour une p\u00e9riode de quatre ann\u00e9es, dans la zone de p\u00eache marocaine, des possibilit\u00e9s de p\u00eache artisanale, d\u00e9mersale et p\u00e9lagique selon les modalit\u00e9s pr\u00e9vues dans le tableau joint audit protocole. Ces possibilit\u00e9s de p\u00eache sont r\u00e9visables d\u2019un commun accord, en vertu de l\u2019article\u00a05 du m\u00eame protocole.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point25\"><\/a>25\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0L\u2019annexe du protocole de 2013, intitul\u00e9e \u00ab\u00a0Conditions de l\u2019exercice de la p\u00eache dans la zone de p\u00eache marocaine par les navires de l\u2019Union europ\u00e9enne\u00a0\u00bb, comprend un chapitre III, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0Zones de p\u00eache\u00a0\u00bb et libell\u00e9 comme suit\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">\u00ab\u00a0Le [Royaume du] Maroc communique \u00e0 l\u2019Union [&#8230;], avant la date d\u2019application du protocole, les coordonn\u00e9es g\u00e9ographiques des lignes de base et de sa zone de p\u00eache ainsi que toutes zones interdites \u00e0 la p\u00eache \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de celle-ci [&#8230;]<\/p>\n<p class=\"C02AlineaAltA\" style=\"text-align: left;\">Les zones de p\u00eache pour chaque cat\u00e9gorie dans la zone atlantique du Maroc sont d\u00e9finies dans les fiches techniques (appendice 2)\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point26\"><\/a>26\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0L\u2019appendice 2 \u00e0 cette annexe comprend six fiches techniques num\u00e9rot\u00e9es de 1 \u00e0 6. Chacune de ces fiches techniques concerne une cat\u00e9gorie de p\u00eache d\u00e9termin\u00e9e et d\u00e9finit les conditions d\u2019exercice de la p\u00eache pour cette cat\u00e9gorie. Parmi les conditions pr\u00e9vues par chacune desdites fiches figure la \u00ab\u00a0[l]imite g\u00e9ographique de la zone autoris\u00e9e\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point27\"><\/a>27\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0L\u2019appendice 4 \u00e0 ladite annexe, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0Coordonn\u00e9es des zones de p\u00eache\u00a0\u00bb, indique notamment que, \u00ab\u00a0[a]vant l\u2019entr\u00e9e en vigueur [du protocole de 2013], le [d]\u00e9partement [de la p\u00eache maritime du minist\u00e8re de l\u2019Agriculture et de la P\u00eache maritime du Royaume du Maroc] communiquera \u00e0 la Commission les coordonn\u00e9es g\u00e9ographiques de la ligne de base marocaine, de la zone de p\u00eache marocaine et des zones interdites \u00e0 la navigation et \u00e0 la p\u00eache\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p class=\"C06Titre3\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<i>Les actes de mise en \u0153uvre de l\u2019accord de partenariat et du protocole de 2013<\/i><\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point28\"><\/a>28\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Le r\u00e8glement n\u00b0\u00a0764\/2006 a notamment eu pour objet, ainsi que cela ressort de son consid\u00e9rant\u00a03, de d\u00e9finir la clef de r\u00e9partition entre les \u00c9tats membres des possibilit\u00e9s de p\u00eache pr\u00e9vues par l\u2019accord de partenariat, pendant la p\u00e9riode d\u2019application du protocole initial. Son article\u00a02 a attribu\u00e9 un quota de 2\u00a0500\u00a0tonnes au Royaume-Uni au titre de la p\u00eache p\u00e9lagique industrielle.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point29\"><\/a>29\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0De mani\u00e8re similaire, le r\u00e8glement n\u00b0\u00a01270\/2013 a eu pour objet de d\u00e9finir la m\u00e9thode de r\u00e9partition entre les \u00c9tats membres des possibilit\u00e9s de p\u00eache pr\u00e9vues par l\u2019accord de partenariat pendant la p\u00e9riode d\u2019application du protocole de 2013. L\u2019article\u00a01<sup>er<\/sup>\u00a0de ce r\u00e8glement a attribu\u00e9 un quota de 4\u00a0525\u00a0tonnes au Royaume-Uni au titre de la p\u00eache p\u00e9lagique industrielle.<\/p>\n<p class=\"C04Titre1\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<b>Les litiges au principal, la proc\u00e9dure devant la Cour et les questions pr\u00e9judicielles<\/b><\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point30\"><\/a>30\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Western Sahara Campaign UK est une organisation b\u00e9n\u00e9vole ayant pour objet de promouvoir la reconnaissance du droit \u00e0 l\u2019autod\u00e9termination du peuple du Sahara occidental.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point31\"><\/a>31\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Elle a introduit deux recours devant la High Court of Justice (England &amp; Wales), Queen\u2019s Bench Division (Administrative Court) [Haute Cour de justice (Angleterre et pays de Galles), division du Queen\u2019s Bench (chambre administrative), Royaume-Uni]. Le premier de ces litiges porte sur le point de savoir si l\u2019administration des imp\u00f4ts et des douanes du Royaume-Uni est en droit d\u2019accepter l\u2019importation, dans cet \u00c9tat membre, de produits provenant du territoire du Sahara occidental, en tant que produits certifi\u00e9s comme \u00e9tant originaires du Royaume du Maroc au sens de l\u2019accord d\u2019association. Le second met en cause la politique de la p\u00eache \u00e9labor\u00e9e par le ministre de l\u2019Environnement, de l\u2019Alimentation et des Affaires rurales du Royaume-Uni, au motif que celle-ci pr\u00e9voit d\u2019inclure les eaux adjacentes au territoire du Sahara occidental dans le champ d\u2019application des mesures de droit interne destin\u00e9es \u00e0 mettre en \u0153uvre l\u2019accord de partenariat, le protocole de 2013 ainsi que les actes de droit d\u00e9riv\u00e9 par lesquels l\u2019Union a attribu\u00e9 des possibilit\u00e9s de p\u00eache aux \u00c9tats membres en vertu de cet accord et de ce protocole.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point32\"><\/a>32\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Devant la juridiction de renvoi, Western Sahara Campaign UK soutient que l\u2019accord d\u2019association, l\u2019accord de partenariat, le protocole de 2013 et les actes de droit d\u00e9riv\u00e9 qui attribuent des possibilit\u00e9s de p\u00eache aux \u00c9tats membres sur le fondement de ces derniers violent l\u2019article\u00a03, paragraphe\u00a05, TUE, aux termes duquel l\u2019Union contribue au strict respect du droit international, et notamment des principes de la charte des Nations unies, dans ses relations avec le reste du monde, dans la mesure o\u00f9 ces diff\u00e9rents accords internationaux sont applicables au territoire du Sahara occidental ainsi qu\u2019aux eaux adjacentes \u00e0 ce territoire. En effet, l\u2019inclusion de ce territoire et de ces eaux dans leur champ d\u2019application territorial serait manifestement incompatible avec le droit international et, plus pr\u00e9cis\u00e9ment, avec le droit \u00e0 l\u2019autod\u00e9termination, l\u2019article\u00a073 de la charte des Nations unies, les dispositions de la convention sur le droit de la mer ainsi que les obligations faites aux \u00c9tats et aux autres sujets de droit international de mettre fin \u00e0 une violation grave d\u2019une norme imp\u00e9rative de ce droit, de ne pas reconna\u00eetre une situation engendr\u00e9e par une telle violation et de ne pas pr\u00eater assistance \u00e0 la commission d\u2019un fait internationalement illicite. En outre, l\u2019accord d\u2019association, l\u2019accord de partenariat et le protocole de 2013 n\u2019auraient pas \u00e9t\u00e9 conclus au nom du peuple du Sahara occidental ou en consultation avec ses repr\u00e9sentants. Enfin, il n\u2019existerait aucune preuve de l\u2019existence d\u2019un b\u00e9n\u00e9fice, au profit de ce peuple, qui r\u00e9sulterait de ces trois accords internationaux.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point33\"><\/a>33\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0La juridiction de renvoi indique que les d\u00e9fendeurs au principal font valoir, quant \u00e0 eux, que le Conseil de l\u2019Union europ\u00e9enne et la Commission n\u2019ont pas commis d\u2019erreur manifeste d\u2019appr\u00e9ciation en estimant que la conclusion d\u2019accords internationaux tels que l\u2019accord d\u2019association, l\u2019accord de partenariat et le protocole de 2013 n\u2019\u00e9tait pas contraire au droit international.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point34\"><\/a>34\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Eu \u00e9gard \u00e0 ces arguments, la juridiction de renvoi a d\u00e9cid\u00e9 de surseoir \u00e0 statuer et de poser \u00e0 la Cour quatre questions pr\u00e9judicielles, dont les deux premi\u00e8res portaient sur l\u2019interpr\u00e9tation et la validit\u00e9 de l\u2019accord d\u2019association, tandis que les deux derni\u00e8res concernent la validit\u00e9 de l\u2019accord de partenariat et de diff\u00e9rents actes de droit d\u00e9riv\u00e9 li\u00e9s \u00e0 ce dernier accord.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point35\"><\/a>35\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Par sa premi\u00e8re question, elle a interrog\u00e9 la Cour sur l\u2019interpr\u00e9tation de l\u2019accord d\u2019association, en demandant si les r\u00e9f\u00e9rences au \u00ab\u00a0Royaume du Maroc\u00a0\u00bb figurant dans cet accord devaient \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9es en ce sens qu\u2019elles renvoyaient seulement au territoire souverain de cet \u00c9tat, excluant ainsi que des produits originaires du territoire du Sahara occidental soient admis \u00e0 l\u2019importation dans l\u2019Union en exemption de droits de douane en vertu dudit accord.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point36\"><\/a>36\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Par sa deuxi\u00e8me question, pos\u00e9e dans l\u2019hypoth\u00e8se o\u00f9 l\u2019accord d\u2019association permettrait que des produits originaires du territoire du Sahara occidental soient admis \u00e0 l\u2019importation dans l\u2019Union en exemption de droits de douane, la juridiction de renvoi a demand\u00e9 si cet accord \u00e9tait valide au regard de l\u2019article 3, paragraphe 5, TUE.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point37\"><\/a>37\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Par sa troisi\u00e8me question, la juridiction de renvoi a interrog\u00e9 la Cour, sur la base d\u2019une hypoth\u00e8se analogue \u00e0 celle sous-jacente \u00e0 sa deuxi\u00e8me question, sur la validit\u00e9 de l\u2019accord de partenariat et du protocole de 2013. \u00c0 cet \u00e9gard, elle a demand\u00e9, en substance, dans quelle mesure l\u2019Union \u00e9tait en droit, compte tenu de l\u2019article 3, paragraphe 5, TUE, de conclure, avec le Royaume du Maroc, des accords internationaux permettant l\u2019exploitation des ressources naturelles originaires des eaux adjacentes au territoire du Sahara occidental. Selon elle, il est possible de consid\u00e9rer que la conclusion de tels accords internationaux n\u2019est pas interdite de fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9rale et absolue, en d\u00e9pit de l\u2019absence de reconnaissance de la souverainet\u00e9 du Royaume du Maroc sur le Sahara occidental par la communaut\u00e9 internationale, d\u2019une part, et de l\u2019occupation prolong\u00e9e de ce territoire non autonome par cet \u00c9tat, d\u2019autre part. Toutefois, leur conclusion serait subordonn\u00e9e \u00e0 la double exigence qu\u2019ils soient conformes \u00e0 la volont\u00e9 du peuple du Sahara occidental et qu\u2019ils b\u00e9n\u00e9ficient \u00e0 ce dernier. En l\u2019occurrence, il appartiendrait donc \u00e0 la Cour d\u2019appr\u00e9cier dans quelle mesure l\u2019accord de partenariat et le protocole de 2013 respectent cette double exigence.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point38\"><\/a>38\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Par sa quatri\u00e8me question, la juridiction de renvoi a demand\u00e9, en substance, si une personne telle que la requ\u00e9rante au principal, dont la qualit\u00e9 pour agir est \u00e9tablie en droit interne, pouvait \u00eatre autoris\u00e9e \u00e0 contester la validit\u00e9 d\u2019accords internationaux tels que l\u2019accord d\u2019association, l\u2019accord de partenariat et le protocole de 2013, ainsi que celle de leurs actes de conclusion et de mise en \u0153uvre, pour des motifs tir\u00e9s de ce que l\u2019Union aurait viol\u00e9 le droit international. \u00c0 ce propos, elle a indiqu\u00e9 que, si les litiges au principal devaient \u00eatre tranch\u00e9s au regard du seul droit interne, les recours seraient rejet\u00e9s au motif qu\u2019ils impliquent de porter une appr\u00e9ciation sur la l\u00e9galit\u00e9 du comportement d\u2019autorit\u00e9s \u00e9trang\u00e8res. Elle a \u00e9galement soulign\u00e9 que, dans son arr\u00eat du 15 juin 1954, Affaire de l\u2019or mon\u00e9taire pris \u00e0 Rome en 1943 (CIJ Recueil 1954, p.\u00a019), la Cour internationale de justice a jug\u00e9 que son statut lui interdisait de faire des constatations mettant en cause la conduite, ou portant atteinte aux droits, d\u2019un \u00c9tat qui n\u2019est pas partie \u00e0 la proc\u00e9dure devant elle et qui n\u2019a pas consenti \u00e0 \u00eatre li\u00e9 par ses d\u00e9cisions. La juridiction de renvoi a cependant ajout\u00e9 que les litiges au principal ont pour objet la validit\u00e9 d\u2019actes de l\u2019Union et qu\u2019une d\u00e9claration d\u2019incomp\u00e9tence de la Cour, dans un cas o\u00f9 il existe un doute s\u00e9rieux au sujet de la validit\u00e9 des actes en cause, pourrait porter atteinte \u00e0 l\u2019effet utile de l\u2019article\u00a03, paragraphe 5, TUE.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point39\"><\/a>39\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Post\u00e9rieurement au d\u00e9p\u00f4t de la demande de d\u00e9cision pr\u00e9judicielle, la Cour a jug\u00e9 que l\u2019accord d\u2019association doit \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9, conform\u00e9ment aux r\u00e8gles de droit international qui lient l\u2019Union, en ce sens que cet accord n\u2019est pas applicable au territoire du Sahara occidental (arr\u00eat du 21\u00a0d\u00e9cembre 2016, Conseil\/Front Polisario, C\u2011104\/16\u00a0P, EU:C:2016:973).<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point40\"><\/a>40\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00c0 la suite du prononc\u00e9 de cet arr\u00eat, la juridiction de renvoi a \u00e9t\u00e9 interrog\u00e9e sur le point de savoir si elle souhaitait maintenir ou retirer ses deux premi\u00e8res questions, relatives \u00e0 l\u2019interpr\u00e9tation et \u00e0 la validit\u00e9 de l\u2019accord d\u2019association. En r\u00e9ponse, elle a fait savoir que celles-ci devaient \u00eatre consid\u00e9r\u00e9es comme retir\u00e9es.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point41\"><\/a>41\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Dans ces conditions, la High Court of Justice (England &amp; Wales), Queen\u2019s Bench Division (Administrative Court) [Haute Cour de justice (Angleterre et pays de Galles), division du Queen\u2019s Bench (chambre administrative)], a d\u00e9cid\u00e9 de maintenir les questions pr\u00e9judicielles suivantes\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C09Marge0avecretrait\" style=\"text-align: left;\">\u00ab\u00a01)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0L\u2019[accord de partenariat], tel qu\u2019approuv\u00e9 et mis en \u0153uvre par le r\u00e8glement\u00a0n\u00b0\u00a0764\/2006, la d\u00e9cision\u00a02013\/785 et le r\u00e8glement n\u00b0\u00a01270\/2013, est-il valide, compte tenu des dispositions de l\u2019article\u00a03, paragraphe\u00a05, TUE, qui imposent [\u00e0 l\u2019Union] l\u2019obligation de contribuer au respect de tout principe pertinent du droit international ainsi que des principes de la charte des Nations unies, et compte tenu de la mesure dans laquelle [cet accord] a \u00e9t\u00e9 conclu au b\u00e9n\u00e9fice du peuple sahraoui, en son nom, conform\u00e9ment \u00e0 sa volont\u00e9 et\/ou en consultation avec ses repr\u00e9sentants reconnus\u00a0?<\/p>\n<p class=\"C09Marge0avecretrait\" style=\"text-align: left;\">2)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0La requ\u00e9rante au principal a-t-elle le droit de contester la validit\u00e9 d\u2019actes de l\u2019Union au motif que l\u2019Union aurait viol\u00e9 le droit international, compte tenu, en particulier\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C11Marge1avecretrait\" style=\"text-align: left;\">a)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0du fait que, bien qu\u2019elle ait qualit\u00e9, en vertu du droit interne, pour contester en justice la validit\u00e9 de ces actes de l\u2019Union, elle ne se pr\u00e9vaut d\u2019aucun droit au titre du droit de l\u2019Union, et\/ou<\/p>\n<p class=\"C11Marge1avecretrait\" style=\"text-align: left;\">b)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0du principe \u00e9tabli dans l\u2019affaire de l\u2019or mon\u00e9taire [arr\u00eat du 15 juin 1954 CIJ, Recueil 1954, p. 19], selon lequel la Cour internationale de justice ne saurait faire de constatations mettant en cause la conduite, ou portant atteinte aux droits, d\u2019un \u00c9tat qui n\u2019est pas partie \u00e0 la proc\u00e9dure devant elle et qui n\u2019a pas consenti \u00e0 \u00eatre li\u00e9 par ses d\u00e9cisions\u00a0?\u00a0\u00bb<\/p>\n<p class=\"C04Titre1\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<b>Sur la comp\u00e9tence de la Cour<\/b><\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point42\"><\/a>42\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Le Conseil consid\u00e8re que la Cour n\u2019est pas comp\u00e9tente pour examiner la validit\u00e9 d\u2019accords internationaux, tels que l\u2019accord de partenariat et le protocole de 2013, dans le cadre d\u2019une proc\u00e9dure pr\u00e9judicielle. Il estime en effet que la Cour est uniquement comp\u00e9tente pour se prononcer sur la validit\u00e9 des actes de l\u2019Union portant conclusion de ces accords.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point43\"><\/a>43\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00c0 cet \u00e9gard, l\u2019article 19, paragraphe 3, sous b), TUE et l\u2019article 267, premier alin\u00e9a, sous b), TFUE pr\u00e9voient que la Cour est comp\u00e9tente pour statuer, \u00e0 titre pr\u00e9judiciel, sur l\u2019interpr\u00e9tation du droit de l\u2019Union et la validit\u00e9 des actes adopt\u00e9s par les institutions de l\u2019Union.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point44\"><\/a>44\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Il r\u00e9sulte de ces dispositions que la Cour est comp\u00e9tente pour statuer \u00e0 titre pr\u00e9judiciel sur l\u2019interpr\u00e9tation et la validit\u00e9 des actes pris par les institutions de l\u2019Union, sans exception aucune (arr\u00eats du 13\u00a0d\u00e9cembre 1989, Grimaldi, C\u2011322\/88, EU:C:1989:646, point\u00a08, ainsi que du 13\u00a0juin 2017, Florescu e.a., C\u2011258\/14, EU:C:2017:448, point\u00a030).<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point45\"><\/a>45\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Or, il est de jurisprudence constante que les accords internationaux conclus par l\u2019Union en vertu des dispositions des trait\u00e9s constituent, en ce qui la concerne, des actes pris par les institutions de celle-ci (arr\u00eats du 16\u00a0juin 1998, Racke, C\u2011162\/96, EU:C:1998:293, point\u00a041, et du 25\u00a0f\u00e9vrier 2010, Brita, C\u2011386\/08, EU:C:2010:91, point\u00a039).<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point46\"><\/a>46\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00c0 ce titre, de tels accords font, \u00e0 compter de leur entr\u00e9e en vigueur, partie int\u00e9grante de l\u2019ordre juridique de l\u2019Union (voir, en ce sens, arr\u00eats du 30\u00a0avril 1974, Haegeman, 181\/73, EU:C:1974:41, point 5, et du 22\u00a0novembre 2017, Aebtri, C\u2011224\/16, EU:C:2017:880, point 50). De ce fait, leurs dispositions doivent \u00eatre pleinement compatibles avec les dispositions des trait\u00e9s et avec les principes constitutionnels qui en d\u00e9coulent [voir, en ce sens, arr\u00eat du 3\u00a0septembre 2008, Kadi et Al Barakaat International Foundation\/Conseil et Commission, C\u2011402\/05\u00a0P et C\u2011415\/05\u00a0P, EU:C:2008:461, point\u00a0285, ainsi que avis 1\/15\u00a0(Accord PNR UE-Canada), du 26\u00a0juillet 2017, EU:C:2017:592, point 67]. Plus particuli\u00e8rement, d\u2019une part, leur contenu mat\u00e9riel doit \u00eatre compatible avec les r\u00e8gles gouvernant les comp\u00e9tences des institutions de l\u2019Union ainsi qu\u2019avec les r\u00e8gles de fond pertinentes. D\u2019autre part, leurs modalit\u00e9s de conclusion doivent \u00eatre conformes aux r\u00e8gles de forme et de proc\u00e9dure applicables en droit de l\u2019Union [voir, en ce sens, avis 1\/75\u00a0(Arrangement OCDE \u2013 Norme pour les d\u00e9penses locales), du 11\u00a0novembre 1975, EU:C:1975:145, p.\u00a01360 et 1361, ainsi que avis 1\/15\u00a0(Accord PNR UE-Canada), du 26\u00a0juillet 2017, EU:C:2017:592, points 69 et 70].<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point47\"><\/a>47\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Par ailleurs, l\u2019Union est tenue, conform\u00e9ment \u00e0 une jurisprudence constante, d\u2019exercer ses comp\u00e9tences dans le respect du droit international dans son ensemble, en ce compris non seulement les r\u00e8gles et les principes du droit international g\u00e9n\u00e9ral et coutumier, mais \u00e9galement les dispositions des conventions internationales qui la lient (voir, en ce sens, arr\u00eats du 24\u00a0novembre 1992, Poulsen et Diva Navigation, C\u2011286\/90, EU:C:1992:453, point\u00a09\u00a0; du 3\u00a0septembre 2008, Kadi et Al Barakaat International Foundation\/Conseil et Commission, C\u2011402\/05\u00a0P et C\u2011415\/05\u00a0P, EU:C:2008:461, point\u00a0291, ainsi que du 21\u00a0d\u00e9cembre 2011, Air Transport Association of America e.a., C\u2011366\/10, EU:C:2011:864, points\u00a0101 et 123).<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point48\"><\/a>48\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0D\u00e8s lors, la Cour est comp\u00e9tente, tant dans le cadre d\u2019un recours en annulation que dans celui d\u2019une demande de d\u00e9cision pr\u00e9judicielle, pour appr\u00e9cier si un accord international conclu par l\u2019Union est compatible avec les trait\u00e9s [voir, en ce sens, avis 1\/75\u00a0(Arrangement OCDE \u2013 Norme pour les d\u00e9penses locales), du 11\u00a0novembre 1975, EU:C:1975:145, p.\u00a01361] et avec les r\u00e8gles de droit international qui, conform\u00e9ment \u00e0 ceux-ci, lient l\u2019Union.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point49\"><\/a>49\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Il convient d\u2019ajouter que les accords internationaux conclus par l\u2019Union lient non seulement les institutions de celle-ci, conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article\u00a0216, paragraphe\u00a02, TFUE, mais \u00e9galement les \u00c9tats tiers parties \u00e0 ces accords.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point50\"><\/a>50\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ainsi, il y a lieu de consid\u00e9rer que, dans l\u2019hypoth\u00e8se o\u00f9, comme en l\u2019occurrence, la Cour est saisie d\u2019une demande de d\u00e9cision pr\u00e9judicielle portant sur la validit\u00e9 d\u2019un accord international conclu par l\u2019Union, cette demande doit \u00eatre comprise comme visant l\u2019acte par lequel l\u2019Union a conclu un tel accord international (voir, par analogie, arr\u00eats du 9\u00a0ao\u00fbt 1994, France\/Commission, C\u2011327\/91, EU:C:1994:305, point\u00a017, ainsi que du 3\u00a0septembre 2008, Kadi et Al Barakaat International Foundation\/Conseil et Commission, C\u2011402\/05\u00a0P et C\u2011415\/05\u00a0P, EU:C:2008:461, points\u00a0286 et 289).<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point51\"><\/a>51\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Compte tenu des obligations de l\u2019Union \u00e9nonc\u00e9es aux points 46 et 47 du pr\u00e9sent arr\u00eat, le contr\u00f4le de validit\u00e9 que la Cour peut \u00eatre conduite \u00e0 op\u00e9rer dans un tel contexte est n\u00e9anmoins susceptible de porter sur la l\u00e9galit\u00e9 de cet acte au regard du contenu m\u00eame de l\u2019accord international en cause (voir, en ce sens, arr\u00eat du 3\u00a0septembre 2008, Kadi et Al Barakaat International Foundation\/Conseil et Commission, C\u2011402\/05\u00a0P et C\u2011415\/05\u00a0P, EU:C:2008:461, point 289 et jurisprudence cit\u00e9e).<\/p>\n<p class=\"C04Titre1\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<b>Sur les questions pr\u00e9judicielles<\/b><\/p>\n<p class=\"C05Titre2\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<b>Sur la premi\u00e8re question<\/b><\/p>\n<p class=\"C06Titre3\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<i>Observations pr\u00e9liminaires<\/i><\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point52\"><\/a>52\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Par sa premi\u00e8re question, la juridiction de renvoi demande \u00e0 la Cour d\u2019appr\u00e9cier la validit\u00e9, au regard de l\u2019article 3, paragraphe 5, TUE, tout d\u2019abord, du r\u00e8glement n\u00b0\u00a0764\/2006, ensuite, de la d\u00e9cision\u00a02013\/785 et, enfin, du r\u00e8glement n\u00b0\u00a01270\/2013.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point53\"><\/a>53\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ainsi qu\u2019il ressort du point\u00a037 du pr\u00e9sent arr\u00eat, cette question est pos\u00e9e en partant de l\u2019hypoth\u00e8se que l\u2019accord de partenariat et le protocole de 2013 permettent l\u2019exploitation des ressources originaires des eaux adjacentes au territoire du Sahara occidental. Une telle hypoth\u00e8se implique elle-m\u00eame que ces eaux sont incluses dans le champ d\u2019application territorial respectif dudit accord et dudit protocole, de telle sorte que les navires battant pavillon des \u00c9tats membres peuvent y acc\u00e9der, en vertu de ces deux accords internationaux, afin d\u2019exploiter les ressources en cause.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point54\"><\/a>54\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Par ladite question, la juridiction de renvoi cherche donc, en substance, \u00e0 savoir si la circonstance que l\u2019exploitation des ressources originaires des eaux adjacentes au territoire du Sahara occidental est permise par l\u2019accord de partenariat et le protocole de 2013 entache d\u2019invalidit\u00e9 le r\u00e8glement n\u00b0\u00a0764\/2006, la d\u00e9cision\u00a02013\/785 et le r\u00e8glement n\u00b0\u00a01270\/2013.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point55\"><\/a>55\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Or, une telle question d\u2019appr\u00e9ciation de validit\u00e9 n\u2019a lieu d\u2019\u00eatre que si l\u2019hypoth\u00e8se sur laquelle elle repose est exacte.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point56\"><\/a>56\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Partant, il y a lieu de v\u00e9rifier au pr\u00e9alable si les eaux adjacentes au territoire du Sahara occidental rel\u00e8vent de l\u2019accord de partenariat et du protocole de 2013. Cette v\u00e9rification implique, \u00e0 son tour, d\u2019examiner les dispositions d\u00e9terminant le champ d\u2019application territorial respectif de ces deux accords internationaux.<\/p>\n<p class=\"C06Titre3\" style=\"text-align: left;\">\u00a0Sur le champ d\u2019application territorial de l\u2019accord de partenariat<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point57\"><\/a>57\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0L\u2019accord de partenariat contient trois dispositions d\u00e9terminant son champ d\u2019application territorial. Tout d\u2019abord, l\u2019article 11 de cet accord pr\u00e9cise que celui-ci s\u2019applique, en ce qui concerne le Royaume du Maroc, au \u00ab\u00a0territoire du Maroc et aux eaux sous juridiction marocaine\u00a0\u00bb. Ensuite, l\u2019article 5 dudit accord pr\u00e9voit, en ce qui concerne plus sp\u00e9cifiquement les activit\u00e9s de p\u00eache, que les navires battant pavillon des \u00c9tats membres sont autoris\u00e9s \u00e0 \u00ab\u00a0exercer des activit\u00e9s de p\u00eache dans [l]es zones de p\u00eache [du Royaume du Maroc]\u00a0\u00bb. Enfin, son article 2, sous a), pr\u00e9cise que la notion de \u00ab\u00a0zone de p\u00eache marocaine\u00a0\u00bb renvoie aux \u00ab\u00a0eaux relevant de la souverainet\u00e9 ou de la juridiction du Royaume du Maroc\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point58\"><\/a>58\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Pour interpr\u00e9ter ces dispositions, il y a lieu de se r\u00e9f\u00e9rer aux r\u00e8gles de droit international coutumier refl\u00e9t\u00e9es par les dispositions de l\u2019article 31 de la convention de Vienne sur le droit des trait\u00e9s, qui lient les institutions de l\u2019Union et font partie de l\u2019ordre juridique de cette derni\u00e8re (voir, en ce sens, arr\u00eat du 25\u00a0f\u00e9vrier 2010, Brita, C\u2011386\/08, EU:C:2010:91, points\u00a040 \u00e0 43 ainsi que jurisprudence cit\u00e9e), ainsi qu\u2019\u00e0 la convention sur le droit de la mer, qui lie l\u2019Union et \u00e0 laquelle se r\u00e9f\u00e8re explicitement le deuxi\u00e8me alin\u00e9a du pr\u00e9ambule de l\u2019accord de partenariat ainsi que l\u2019article 5, paragraphe 4, de cet accord.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point59\"><\/a>59\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00c0 cet \u00e9gard, il importe de relever, en premier lieu, qu\u2019il d\u00e9coule du premier alin\u00e9a du pr\u00e9ambule de l\u2019accord de partenariat que celui-ci concr\u00e9tise le d\u00e9sir commun de l\u2019Union et du Royaume du Maroc d\u2019intensifier les \u00e9troites relations de coop\u00e9ration qu\u2019ils ont \u00e9tablies, notamment, dans le cadre de l\u2019accord d\u2019association. \u00c0 ce titre, l\u2019accord de partenariat s\u2019inscrit dans un ensemble conventionnel ayant pour cadre l\u2019accord d\u2019association.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point60\"><\/a>60\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0La structure de cet ensemble conventionnel est clairement mise en exergue par le protocole de 2013, qui doit \u00eatre pris en compte aux fins de l\u2019interpr\u00e9tation de l\u2019accord de partenariat d\u00e8s lors qu\u2019il constitue un accord ult\u00e9rieur conclu par les deux parties \u00e0 cet accord, au sens de l\u2019article 31, paragraphe 3, sous a), de la convention de Vienne sur le droit des trait\u00e9s. En effet, l\u2019article 1<sup>er<\/sup>\u00a0du protocole de 2013 \u00e9nonce que tant celui-ci que l\u2019accord de partenariat s\u2019inscrivent dans le cadre de l\u2019accord d\u2019association, aux objectifs duquel ils contribuent.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point61\"><\/a>61\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Compte tenu de l\u2019existence de cet ensemble conventionnel, il y a lieu de comprendre la notion de \u00ab\u00a0territoire du Maroc\u00a0\u00bb, figurant \u00e0 l\u2019article 11 de l\u2019accord de partenariat, de la m\u00eame mani\u00e8re que la notion de \u00ab\u00a0territoire du Royaume du Maroc\u00a0\u00bb, figurant \u00e0 l\u2019article 94 de l\u2019accord d\u2019association.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point62\"><\/a>62\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Or, la Cour a d\u00e9j\u00e0 relev\u00e9 que cette derni\u00e8re notion doit \u00eatre comprise comme renvoyant \u00e0 l\u2019espace g\u00e9ographique sur lequel le Royaume du Maroc exerce la pl\u00e9nitude des comp\u00e9tences reconnues aux entit\u00e9s souveraines par le droit international, \u00e0 l\u2019exclusion de tout autre territoire, tel que celui du Sahara occidental (arr\u00eat du 21\u00a0d\u00e9cembre 2016, Conseil\/Front Polisario, C\u2011104\/16\u00a0P, EU:C:2016:973, points 95 et 132).<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point63\"><\/a>63\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0En effet, l\u2019inclusion du territoire du Sahara occidental dans le champ d\u2019application de l\u2019accord d\u2019association enfreindrait certaines r\u00e8gles de droit international g\u00e9n\u00e9ral applicables dans les relations entre l\u2019Union et le Royaume du Maroc, \u00e0 savoir le principe d\u2019autod\u00e9termination, rappel\u00e9 \u00e0 l\u2019article\u00a01<sup>er<\/sup>\u00a0de la charte des Nations unies, et le principe de l\u2019effet relatif des trait\u00e9s, dont l\u2019article 34 de la convention de Vienne sur le droit des trait\u00e9s constitue une expression particuli\u00e8re (arr\u00eat du 21 d\u00e9cembre 2016, Conseil\/Front Polisario, C\u2011104\/16\u00a0P, EU:C:2016:973, points 88 \u00e0 93, 100, 103 \u00e0 107 et 123).<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point64\"><\/a>64\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Dans ces conditions, le territoire du Sahara occidental ne rel\u00e8ve pas de la notion de \u00ab\u00a0territoire du Maroc\u00a0\u00bb, au sens de l\u2019article\u00a011 de l\u2019accord de partenariat.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point65\"><\/a>65\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0En deuxi\u00e8me lieu, l\u2019accord de partenariat est applicable non seulement au territoire du Royaume du Maroc, mais \u00e9galement aux \u00ab\u00a0eaux relevant de la souverainet\u00e9 ou de la juridiction\u00a0\u00bb de cet \u00c9tat, ainsi qu\u2019indiqu\u00e9 au point\u00a057 du pr\u00e9sent arr\u00eat. Pour sa part, l\u2019accord d\u2019association n\u2019utilise pas une telle expression.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point66\"><\/a>66\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Or, aux fins d\u2019interpr\u00e9ter ladite expression, il convient de se r\u00e9f\u00e9rer \u00e0 la convention sur le droit de la mer, comme cela est indiqu\u00e9 au point\u00a058 du pr\u00e9sent arr\u00eat.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point67\"><\/a>67\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00c0 cet \u00e9gard, il r\u00e9sulte de l\u2019article 2, paragraphe 1, de ladite convention que la souverainet\u00e9 de l\u2019\u00c9tat c\u00f4tier s\u2019\u00e9tend, au-del\u00e0 du territoire de ce dernier et de ses eaux int\u00e9rieures, \u00e0 une zone de mer adjacente d\u00e9sign\u00e9e sous le nom de \u00ab\u00a0mer territoriale\u00a0\u00bb. En outre, en vertu des articles 55 et 56 de celle-ci, l\u2019\u00c9tat c\u00f4tier se voit reconna\u00eetre une juridiction assortie de certains droits dans une zone situ\u00e9e au-del\u00e0 de sa mer territoriale et adjacente \u00e0 celle-ci, qui est d\u00e9sign\u00e9e sous le nom de \u00ab\u00a0zone \u00e9conomique exclusive\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point68\"><\/a>68\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Il en d\u00e9coule que les eaux sur lesquelles l\u2019\u00c9tat c\u00f4tier est en droit d\u2019exercer une souverainet\u00e9 ou une juridiction, en vertu de la convention sur le droit de la mer, se limitent aux seules eaux adjacentes \u00e0 son territoire et relevant de sa mer territoriale ou de sa zone \u00e9conomique exclusive.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point69\"><\/a>69\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Par voie de cons\u00e9quence, et compte tenu du fait que le territoire du Sahara occidental ne fait pas partie du territoire du Royaume du Maroc, ainsi que cela a \u00e9t\u00e9 rappel\u00e9 aux points\u00a062 \u00e0 64 du pr\u00e9sent arr\u00eat, les eaux adjacentes au territoire du Sahara occidental ne rel\u00e8vent pas de la zone de p\u00eache marocaine vis\u00e9e \u00e0 l\u2019article 2, sous a), de l\u2019accord de partenariat.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point70\"><\/a>70\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0En troisi\u00e8me et dernier lieu, il d\u00e9coule certes de l\u2019article\u00a031, paragraphe\u00a04, de la convention de Vienne sur le droit des trait\u00e9s qu\u2019il est loisible aux parties \u00e0 un trait\u00e9 de convenir qu\u2019un terme figurant dans celui-ci aura un sens particulier.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point71\"><\/a>71\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Cependant, s\u2019agissant de l\u2019expression \u00ab\u00a0eaux relevant de la souverainet\u00e9 [&#8230;] du Royaume du Maroc\u00a0\u00bb employ\u00e9e \u00e0 l\u2019article 2, sous a), de l\u2019accord de partenariat, il doit \u00eatre relev\u00e9 qu\u2019il serait contraire aux r\u00e8gles de droit international vis\u00e9es au point\u00a063 du pr\u00e9sent arr\u00eat, que l\u2019Union doit respecter et qui s\u2019appliquent mutatis mutandis en l\u2019occurrence, d\u2019inclure, \u00e0 ce titre, les eaux directement adjacentes \u00e0 la c\u00f4te du territoire du Sahara occidental dans le champ d\u2019application de cet accord. En cons\u00e9quence, l\u2019Union ne saurait valablement partager une intention du Royaume du Maroc d\u2019inclure, \u00e0 un tel titre, les eaux en question dans le champ d\u2019application dudit accord.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point72\"><\/a>72\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Quant \u00e0 l\u2019expression \u00ab\u00a0eaux relevant de [&#8230;] la juridiction du Royaume du Maroc\u00a0\u00bb figurant \u00e0 cette disposition, le Conseil et la Commission ont envisag\u00e9, entre autres hypoth\u00e8ses, que le Royaume du Maroc puisse \u00eatre regard\u00e9 comme une \u00ab\u00a0puissance administrante de facto\u00a0\u00bb ou une puissance occupante du territoire du Sahara occidental et qu\u2019une telle qualification puisse s\u2019av\u00e9rer pertinente en vue de d\u00e9terminer le champ d\u2019application de l\u2019accord de partenariat. \u00c0 cet \u00e9gard, il suffit toutefois d\u2019observer que, sans m\u00eame qu\u2019il soit besoin d\u2019examiner si une \u00e9ventuelle intention commune des parties \u00e0 l\u2019accord de partenariat de donner \u00e0 cette expression un sens particulier, afin de tenir compte de telles circonstances, aurait \u00e9t\u00e9 conforme aux r\u00e8gles de droit international qui lient l\u2019Union, une telle intention commune ne saurait, en tout \u00e9tat de cause, \u00eatre constat\u00e9e en l\u2019occurrence d\u00e8s lors que le Royaume du Maroc a cat\u00e9goriquement exclu d\u2019\u00eatre une puissance occupante ou une puissance administrante du territoire du Sahara occidental.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point73\"><\/a>73\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Il r\u00e9sulte de l\u2019ensemble des consid\u00e9rations qui pr\u00e9c\u00e8dent que les eaux adjacentes au territoire du Sahara occidental ne rel\u00e8vent pas de l\u2019expression \u00ab\u00a0eaux relevant de la souverainet\u00e9 ou de la juridiction du Royaume du Maroc\u00a0\u00bb, figurant \u00e0 l\u2019article 2, sous a), de l\u2019accord de partenariat.<\/p>\n<p class=\"C06Titre3\" style=\"text-align: left;\">\u00a0Sur le champ d\u2019application territorial du protocole de 2013<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point74\"><\/a>74\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Pour ce qui est du protocole de 2013, il convient, en premier lieu, de rappeler qu\u2019il s\u2019inscrit dans le cadre d\u2019une succession de protocoles ayant tous eu pour objet de fixer, pour une p\u00e9riode d\u00e9termin\u00e9e, les possibilit\u00e9s de p\u00eache pr\u00e9vues \u00e0 l\u2019article 5 de l\u2019accord de partenariat au b\u00e9n\u00e9fice des navires battant pavillon des \u00c9tats membres, ainsi que cela a \u00e9t\u00e9 expos\u00e9 aux points\u00a021 et 22 du pr\u00e9sent arr\u00eat.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point75\"><\/a>75\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00c0 la diff\u00e9rence de l\u2019accord de partenariat, le protocole de 2013 ne comporte aucune disposition sp\u00e9cifique fixant son champ d\u2019application territorial.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point76\"><\/a>76\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Cependant, diff\u00e9rentes dispositions de ce protocole utilisent l\u2019expression de \u00ab\u00a0zone de p\u00eache marocaine\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point77\"><\/a>77\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Or, cette expression est identique \u00e0 celle figurant \u00e0 l\u2019article 2, sous a), de l\u2019accord de partenariat, qui \u00e9nonce, d\u2019une part, qu\u2019elle doit \u00eatre entendue comme renvoyant aux \u00ab\u00a0eaux relevant de la souverainet\u00e9 ou de la juridiction du Royaume du Maroc\u00a0\u00bb, et, d\u2019autre part, qu\u2019une telle d\u00e9finition vaut non seulement pour cet accord, mais \u00e9galement pour le protocole qui l\u2019accompagne ainsi que pour son annexe. En outre, il r\u00e9sulte de l\u2019article 16 de l\u2019accord de partenariat et de l\u2019article 1<sup>er<\/sup>\u00a0du protocole de 2013 que ce protocole, son annexe et ses appendices font partie int\u00e9grante dudit accord.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point78\"><\/a>78\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Il s\u2019ensuit que l\u2019expression \u00ab\u00a0zone de p\u00eache marocaine\u00a0\u00bb, employ\u00e9e tant par l\u2019accord de partenariat que par le protocole de 2013 dont elle d\u00e9termine le champ d\u2019application territorial, doit \u00eatre comprise comme renvoyant aux eaux relevant de la souverainet\u00e9 ou de la juridiction du Royaume du Maroc.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point79\"><\/a>79\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Par voie de cons\u00e9quence, et conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019interpr\u00e9tation figurant au point 73 du pr\u00e9sent arr\u00eat, il doit \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 que l\u2019expression \u00ab\u00a0zone de p\u00eache marocaine\u00a0\u00bb, au sens dudit protocole, ne comprend pas les eaux adjacentes au territoire du Sahara occidental.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point80\"><\/a>80\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0En second lieu, il convient de constater, d\u2019une part, que l\u2019annexe du protocole de 2013 pr\u00e9voit, \u00e0 son chapitre III, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0Zones de p\u00eache\u00a0\u00bb, que \u00ab\u00a0[l]e [Royaume du] Maroc communique \u00e0 l\u2019Union [&#8230;], avant la date d\u2019application d[e ce] protocole, les coordonn\u00e9es g\u00e9ographiques des lignes de base et de sa zone de p\u00eache\u00a0\u00bb. D\u2019autre part, l\u2019appendice 4 \u00e0 cette annexe, intitul\u00e9 \u00ab\u00a0Coordonn\u00e9es des zones de p\u00eache\u00a0\u00bb, pr\u00e9cise, dans le m\u00eame contexte, que, \u00ab\u00a0[a]vant l\u2019entr\u00e9e en vigueur [dudit protocole], le [d]\u00e9partement [de la p\u00eache maritime du minist\u00e8re de l\u2019Agriculture et de la P\u00eache maritime du Royaume du Maroc] communiquera \u00e0 la Commission les coordonn\u00e9es g\u00e9ographiques de la ligne de base marocaine [et] de la zone de p\u00eache marocaine\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point81\"><\/a>81\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00c0 cet \u00e9gard, il ressort du dossier soumis \u00e0 la Cour que la communication des coordonn\u00e9es g\u00e9ographiques vis\u00e9es par les dispositions cit\u00e9es au point pr\u00e9c\u00e9dent n\u2019est intervenue que le 16\u00a0juillet 2014. \u00c9tant donn\u00e9 que le protocole de 2013 est entr\u00e9 en vigueur le 15\u00a0juillet 2014, ces coordonn\u00e9es g\u00e9ographiques ne font pas partie du texte de celui-ci, tel que convenu par les parties.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point82\"><\/a>82\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0En tout \u00e9tat de cause, eu \u00e9gard \u00e0 l\u2019interpr\u00e9tation figurant au point\u00a079 du pr\u00e9sent arr\u00eat et aux motifs qui la fondent, il importe de relever que, m\u00eame si lesdites coordonn\u00e9es g\u00e9ographiques avaient \u00e9t\u00e9 communiqu\u00e9es ant\u00e9rieurement \u00e0 l\u2019entr\u00e9e en vigueur du protocole de 2013, elles n\u2019auraient en aucune fa\u00e7on pu remettre en cause l\u2019interpr\u00e9tation de l\u2019expression \u00ab\u00a0zone de p\u00eache marocaine\u00a0\u00bb figurant audit point et \u00e9tendre le champ d\u2019application de ce protocole en y incluant les eaux adjacentes au territoire du Sahara occidental.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point83\"><\/a>83\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Ainsi, il r\u00e9sulte de l\u2019ensemble des consid\u00e9rations qui pr\u00e9c\u00e8dent que l\u2019accord de partenariat et le protocole de 2013 doivent \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9s, conform\u00e9ment aux r\u00e8gles de droit international qui lient l\u2019Union et qui sont applicables dans les relations entre celle-ci et le Royaume du Maroc, en ce sens que les eaux adjacentes au territoire du Sahara occidental ne rel\u00e8vent pas du champ d\u2019application territorial respectif de cet accord et de ce protocole.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point84\"><\/a>84\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Partant, l\u2019hypoth\u00e8se inverse qui, ainsi que cela est indiqu\u00e9 aux points\u00a053 et 54 du pr\u00e9sent arr\u00eat, fonde les interrogations de la juridiction de renvoi \u00e0 propos de la validit\u00e9 du r\u00e8glement n\u00b0\u00a0764\/2006, de la d\u00e9cision\u00a02013\/785 et du r\u00e8glement n\u00b0\u00a01270\/2013 s\u2019av\u00e8re inexacte.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point85\"><\/a>85\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Dans ces conditions, il convient de r\u00e9pondre \u00e0 la premi\u00e8re question que, d\u00e8s lors que ni l\u2019accord de partenariat ni le protocole de 2013 ne sont applicables aux eaux adjacentes au territoire du Sahara occidental, son examen n\u2019a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 aucun \u00e9l\u00e9ment de nature \u00e0 affecter la validit\u00e9 du r\u00e8glement n\u00b0\u00a0764\/2006, de la d\u00e9cision\u00a02013\/785 et du r\u00e8glement n\u00b0\u00a01270\/2013 au regard de l\u2019article 3, paragraphe 5, TUE.<\/p>\n<p class=\"C05Titre2\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<b>Sur la seconde question<\/b><\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point86\"><\/a>86\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Par sa seconde question, la juridiction de renvoi demande, en substance, si un justiciable ayant qualit\u00e9 pour agir en vertu du droit national, tel que la requ\u00e9rante au principal, est en droit de contester la validit\u00e9 des actes de conclusion et de mise en \u0153uvre de l\u2019accord de partenariat et du protocole de 2013, au motif que l\u2019Union a viol\u00e9 le droit international.<\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point87\"><\/a>87\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Compte tenu de la r\u00e9ponse apport\u00e9e \u00e0 la premi\u00e8re question, il n\u2019y a pas lieu de r\u00e9pondre \u00e0 cette seconde question.<\/p>\n<p class=\"C04Titre1\" style=\"text-align: left;\">\u00a0<b>Sur les d\u00e9pens<\/b><\/p>\n<p class=\"C01PointnumeroteAltN\" style=\"text-align: left;\"><a name=\"point88\"><\/a>88\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0La proc\u00e9dure rev\u00eatant, \u00e0 l\u2019\u00e9gard des parties au principal, le caract\u00e8re d\u2019un incident soulev\u00e9 devant la juridiction de renvoi, il appartient \u00e0 celle-ci de statuer sur les d\u00e9pens. Les frais expos\u00e9s pour soumettre des observations \u00e0 la Cour, autres que ceux desdites parties, ne peuvent faire l\u2019objet d\u2019un remboursement.<\/p>\n<p class=\"C41DispositifIntroduction\" style=\"text-align: left;\">Par ces motifs, la Cour (grande chambre) dit pour droit\u00a0:<\/p>\n<p class=\"C30Dispositifalinea\" style=\"text-align: left;\"><b>D\u00e8s lors que ni l<\/b>\u2019accord de partenariat dans le secteur de la p\u00eache entre la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne et le Royaume du Maroc ni\u00a0<b>le protocole entre l\u2019Union europ\u00e9enne\u00a0<\/b>et le Royaume du Maroc fixant les possibilit\u00e9s de p\u00eache et la contrepartie financi\u00e8re pr\u00e9vues par l\u2019accord de partenariat dans le secteur de la p\u00eache entre l\u2019Union europ\u00e9enne et le Royaume du Maroc\u00a0<b>ne sont applicables aux eaux adjacentes au territoire du Sahara occidental, l\u2019examen de la premi\u00e8re question pr\u00e9judicielle n\u2019a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 aucun \u00e9l\u00e9ment de nature \u00e0 affecter la validit\u00e9\u00a0<\/b>du r\u00e8glement (CE) n\u00b0\u00a0764\/2006 du Conseil, du 22\u00a0mai 2006, relatif \u00e0 la conclusion de cet accord, de la d\u00e9cision\u00a02013\/785\/UE du Conseil, du 16\u00a0d\u00e9cembre 2013, relative \u00e0 la conclusion de ce protocole, et du r\u00e8glement (UE) n\u00b0\u00a01270\/2013 du Conseil, du 15\u00a0novembre 2013, relatif \u00e0 la r\u00e9partition des possibilit\u00e9s de p\u00eache au titre dudit protocole, au regard de l\u2019article\u00a03, paragraphe 5, TUE.<\/p>\n<p class=\"C77Signatures\" style=\"text-align: left;\">Signatures<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ARR\u00caT DE LA COUR (grande chambre) 27\u00a0f\u00e9vrier 2018\u00a0(*) \u00ab\u00a0Renvoi pr\u00e9judiciel\u00a0\u2013\u00a0Accord de partenariat entre la Communaut\u00e9 europ\u00e9enne et le Royaume du Maroc dans le secteur de la p\u00eache\u00a0\u2013\u00a0Protocole fixant les possibilit\u00e9s de p\u00eache pr\u00e9vues par cet accord\u00a0\u2013\u00a0Actes de conclusion de l\u2019accord et du protocole\u00a0\u2013\u00a0R\u00e8glements r\u00e9partissant les possibilit\u00e9s de p\u00eache fix\u00e9es par le protocole entre les \u00c9tats &hellip; <\/p>\n<p class=\"read-more\"><a class=\"btn btn-default\" href=\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/\">\u0627\u0642\u0631\u0623 \u0627\u0644\u0645\u0632\u064a\u062f<span class=\"screen-reader-text\"> \u0627\u0642\u0631\u0623 \u0627\u0644\u0645\u0632\u064a\u062f<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":8654,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[11],"tags":[],"class_list":["post-10076","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-11"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629) - \u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a \u0641\u064a \u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629) \u0641\u064a \u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ar_AR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629) - \u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a \u0641\u064a \u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629) \u0641\u064a \u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"\u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"http:\/\/facebook.com\/mahkamatyofficial\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-03-01T21:16:47+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"315\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"\u0631\u062c\u0644 \u0642\u0627\u0646\u0648\u0646\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@mahkamaty\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@mahkamaty\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u0643\u064f\u062a\u0628 \u0628\u0648\u0627\u0633\u0637\u0629\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"\u0631\u062c\u0644 \u0642\u0627\u0646\u0648\u0646\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"\u0648\u0642\u062a \u0627\u0644\u0642\u0631\u0627\u0621\u0629 \u0627\u0644\u0645\u064f\u0642\u062f\u0651\u0631\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"43 \u062f\u0642\u064a\u0642\u0629\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/\"},\"author\":{\"name\":\"\u0631\u062c\u0644 \u0642\u0627\u0646\u0648\u0646\",\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#\/schema\/person\/e07f46c7578f5c8968b641110ca3d244\"},\"headline\":\"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629)\",\"datePublished\":\"2018-03-01T21:16:47+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/\"},\"wordCount\":8586,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001.jpg\",\"articleSection\":[\"\u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629\"],\"inLanguage\":\"ar\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/\",\"url\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/\",\"name\":\"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629) - \u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a \u0641\u064a \u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001.jpg\",\"datePublished\":\"2018-03-01T21:16:47+00:00\",\"description\":\"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629) \u0641\u064a \u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ar\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ar\",\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001.jpg\",\"width\":560,\"height\":315},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"\u0627\u0644\u0631\u0626\u064a\u0633\u064a\u0629\",\"item\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629)\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/\",\"name\":\"\u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a\",\"description\":\"\u0642\u0631\u0627\u0631\u0627\u062a \u0648\u0623\u062d\u0643\u0627\u0645 \u0645\u063a\u0631\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0646 \u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0636 \u0648\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0633\u062a\u0626\u0646\u0627\u0641 \u0648\u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0628\u062a\u062f\u0627\u0626\u064a\u0629.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ar\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#organization\",\"name\":\"\u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a\",\"url\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ar\",\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/logo-dark.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/logo-dark.png\",\"width\":1016,\"height\":339,\"caption\":\"\u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"http:\/\/facebook.com\/mahkamatyofficial\/\",\"https:\/\/x.com\/mahkamaty\",\"https:\/\/www.instagram.com\/mahkamaty\/\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/mahkamaty\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#\/schema\/person\/e07f46c7578f5c8968b641110ca3d244\",\"name\":\"\u0631\u062c\u0644 \u0642\u0627\u0646\u0648\u0646\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ar\",\"@id\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4460bd871c1d7d96e25d8f92bad4674e647aa07739c8720eb87c3b8a510b81c0?s=96&r=g\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4460bd871c1d7d96e25d8f92bad4674e647aa07739c8720eb87c3b8a510b81c0?s=96&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4460bd871c1d7d96e25d8f92bad4674e647aa07739c8720eb87c3b8a510b81c0?s=96&r=g\",\"caption\":\"\u0631\u062c\u0644 \u0642\u0627\u0646\u0648\u0646\"},\"url\":\"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/author\/jamal\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629) - \u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a \u0641\u064a \u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629","description":"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629) \u0641\u064a \u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/","og_locale":"ar_AR","og_type":"article","og_title":"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629) - \u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a \u0641\u064a \u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629","og_description":"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629) \u0641\u064a \u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629","og_url":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/","og_site_name":"\u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a","article_publisher":"http:\/\/facebook.com\/mahkamatyofficial\/","article_published_time":"2018-03-01T21:16:47+00:00","og_image":[{"width":560,"height":315,"url":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"\u0631\u062c\u0644 \u0642\u0627\u0646\u0648\u0646","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@mahkamaty","twitter_site":"@mahkamaty","twitter_misc":{"\u0643\u064f\u062a\u0628 \u0628\u0648\u0627\u0633\u0637\u0629":"\u0631\u062c\u0644 \u0642\u0627\u0646\u0648\u0646","\u0648\u0642\u062a \u0627\u0644\u0642\u0631\u0627\u0621\u0629 \u0627\u0644\u0645\u064f\u0642\u062f\u0651\u0631":"43 \u062f\u0642\u064a\u0642\u0629"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/"},"author":{"name":"\u0631\u062c\u0644 \u0642\u0627\u0646\u0648\u0646","@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#\/schema\/person\/e07f46c7578f5c8968b641110ca3d244"},"headline":"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629)","datePublished":"2018-03-01T21:16:47+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/"},"wordCount":8586,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001.jpg","articleSection":["\u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629"],"inLanguage":"ar","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/","url":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/","name":"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629) - \u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a \u0641\u064a \u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629","isPartOf":{"@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001.jpg","datePublished":"2018-03-01T21:16:47+00:00","description":"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629) \u0641\u064a \u0627\u062c\u062a\u0647\u0627\u062f\u0627\u062a \u0645\u0642\u0627\u0631\u0646\u0629","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ar","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ar","@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#primaryimage","url":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001.jpg","contentUrl":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001.jpg","width":560,"height":315},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/2018\/03\/01\/10076\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"\u0627\u0644\u0631\u0626\u064a\u0633\u064a\u0629","item":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u0642\u0631\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0628\u0634\u0623\u0646 \u0627\u062a\u0641\u0627\u0642\u064a\u0629 \u0627\u0644\u0635\u064a\u062f \u0627\u0644\u0623\u0648\u0631\u0648\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0639 \u0627\u0644\u0645\u063a\u0631\u0628 ( \u0628\u0627\u0644\u0641\u0631\u0646\u0633\u064a\u0629)"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#website","url":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/","name":"\u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a","description":"\u0642\u0631\u0627\u0631\u0627\u062a \u0648\u0623\u062d\u0643\u0627\u0645 \u0645\u063a\u0631\u0628\u064a\u0629 \u0645\u0646 \u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0646\u0642\u0636 \u0648\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0625\u0633\u062a\u0626\u0646\u0627\u0641 \u0648\u0627\u0644\u0645\u062d\u0643\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0628\u062a\u062f\u0627\u0626\u064a\u0629.","publisher":{"@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ar"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#organization","name":"\u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a","url":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ar","@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/logo-dark.png","contentUrl":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2020\/10\/logo-dark.png","width":1016,"height":339,"caption":"\u0645\u062d\u0643\u0645\u062a\u064a"},"image":{"@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["http:\/\/facebook.com\/mahkamatyofficial\/","https:\/\/x.com\/mahkamaty","https:\/\/www.instagram.com\/mahkamaty\/","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/mahkamaty\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/#\/schema\/person\/e07f46c7578f5c8968b641110ca3d244","name":"\u0631\u062c\u0644 \u0642\u0627\u0646\u0648\u0646","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ar","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4460bd871c1d7d96e25d8f92bad4674e647aa07739c8720eb87c3b8a510b81c0?s=96&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4460bd871c1d7d96e25d8f92bad4674e647aa07739c8720eb87c3b8a510b81c0?s=96&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4460bd871c1d7d96e25d8f92bad4674e647aa07739c8720eb87c3b8a510b81c0?s=96&r=g","caption":"\u0631\u062c\u0644 \u0642\u0627\u0646\u0648\u0646"},"url":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/author\/jamal\/"}]}},"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/EHTICS_LadyJustice-001.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10076","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10076"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10076\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8654"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10076"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10076"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mahkamaty.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10076"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}